弾む [はずむ: HAZUMU] to spring, to bound, to bounce, to be stimulated, to be encouraged, to get lively, to treat oneself to, to splurge on.
居留守を使う [いるすをつかう: IRUSUWOTSUKAU] to pretend to be out
連休 [れんきゅう: RENKYUU] consecutive holidays.
辺境 [へんきょう: HENKYOU] remote region, frontier (district), border(land).
出征 [しゅっせい: SHUSSEI] departure (for the front).
苦手 [にがて: NIGATE] (1) poor (at), weak (in), not very good (at), (2) dislike (of).
[やりとり: YARITORI] giving and taking, exchange (of letters)
回覧 [かいらん: KAIRAN] circulation.
手間が省ける [てまがはぶける: TEMAGAHABUKERU] to save trouble, to save effort, to save hassle, to save bother, to save time
連名 [れんめい: RENMEI] joint signature.
存分に [ぞんぶんに: ZONBUNNI] freely, to one's heart's content
染み [しみ: SHIMI] (1) stain, spot, smudge, blot, smear, blotch, (2) spot (on one's skin, e.g. chloasma, liver spot), blemish, discoloration, freckle.
過剰 [かじょう: KAJOU] excess, over-.
高ぶる [たかぶる: TAKABURU] (1) to be highly strung, to be proud, to be haughty, (2) to get excited, to get worked up
去来 [きょらい: KYORAI] coming and going, recurring (esp. thoughts).
方向感覚 [ほうこうかんかく: HOUKOUKANKAKU] sense of orientation, sense of direction
ぐるぐる (1) (on-mim) turning round and round, going around in circles
巡回 [じゅんかい: JUNKAI] going around, patrol, round, tour.
溝 [みぞ: MIZO][どぶ: DOBU] ditch, drain, gutter, groove, trench.
[つぶれる: TSUBURERU] [ねじ: NEJI] (1) (uk) screw, (2) key (of a clock, watch, etc.), spring (of a clock, watch, etc.)
(1) (uk) to be smashed, (2) to become useless, to cease functioning, (3) to go bankrupt.